« 沪江网 | 英语 | 日语 | 法语 | 韩语 | 购买英语学习的方方面面 沪江网店 » 英语四级答案英语六级答案尽在沪江四六级
我的CET帐户 | 论坛 | 博客退出

[BBC]Trooping the Colour 皇家军队阅兵

来源: ┊ 时间:1年前 ┊ 阅读:5423 次 ┊ ] ┊

  音频下载

꯶쮫䮺龪芒⥇亁http://cet.hjenglish.com©版权所有沪江网亁⥇芒龪䮺쮫꯶and_the_Rayals_on_balcony style="WIDTH: 203px; HEIGHT: 152px" height=152 src="http://i1.w.hjfile.cn/doc/200806/20080606094911grass_greener_2034560.jpg" width=196 border=0>
The Queen is happily celebrating her 82nd birthday

The Queen has celebrated her official birthday with the Trooping the Colour parade in central London.

Thousands of spectators joined the Queen and the Duke of Edinburgh at the annual military spectacle that has been performed for centuries at Horse Guards Parade in Whitehall.

This year there were more than 1,100 soldiers taking part in the display of military pomp 렝Ⲑ潯떖㞹ꥧ뛡http://bulo.hjenglish.com/group.htm©版权所有沪江网뛡ꥧ㞹떖潯Ⲑ렝and pageantry on Horse Guards Parade. The route along The Mall was lined by members of the Foot Guards regiments of the Household Division - wearing bearskin hats and red tunics.

After the Queen took the salute, the royals headed back to Buckingham Palace to gather on the balcony. The Queen and the Duke of Edinburgh also watched one of the biggest flypasts in recent years to mark the 90th anniversary of the RAF.

The planes taking part ranged from a 68-year-old Spitfire to the RAF's newest aircraft, the Typhoon.

The Queen's actual birthday was on 21 April, when she turned 82.

The term ‘Trooping the Colour’ comes from an old military tradition. Before a battle, Colours - or flags - were carried, or "trooped", along the rank of soldiers so they could be seen 㤈莘齚砌ﰔ䈾http://bulo.hjenglish.com/myfeed/©版权所有沪江网䈾ﰔ砌齚莘㤈and recognised. In 1748, it was decided the trooping would also be used to honour the sovereign's birthday.

In an interview with the BBC, Prince Charles said Trooping the Colour was a "stirring and moving occasion".

"It's splendidly British and I hope it will go on for as long as possible because I think the world would be a sadder, drearier 䐄ⵆ쁣삘튪�http://bulo.hjenglish.com/event/©版权所有沪江网�튪삘쁣ⵆ䐄and greyer place without it," he said.

GLOSSARY 词汇表 (收听发音, 请移到小喇叭上)  

Trooping the Colour 皇家军队阅兵

spectacle 壮观场面

Horse Guards Parade 皇家骑兵卫队阅兵场

pomp and pageantry 炫耀的展示

bearskin hats 黑熊皮帽

salute 致敬/敬礼

flypasts 飞机编队飞过

recognised 辨认

stirring 令人心潮起伏的

splendidly 精彩的

spectators 观众

display 展示

regiments 兵团

red tunics(军人穿)红色紧身短上衣

balcony 阳台

RAF 皇家空军

sovereign 君主

occasion 活动/场面

dreary 令人压抑的/乏味的


下载相关辅导材料(PDF格式)
下载材料中不仅包括阅读, 词汇, 语法等练习, 还有单词搜索等游戏. 帮助你英语读写能力, 了解相关的背景知识和语言环境


    "[BBC]Trooping the Colour 皇家军队阅兵"相关约6篇以上


本文关键词: BBC英语教学 皇家军队阅兵 随身英语   
更多"[BBC]Trooping the Colour 皇家军队阅兵"关联信息


(编辑:coldnight)


提交按钮

热点链接

英语四级|英语六级论坛

致读者
[BBC]Trooping the Colour 皇家军队阅兵”信息由沪江CET考试网提供,可到媒体听力查看更多。